{"id":597,"date":"2025-03-21T11:00:15","date_gmt":"2025-03-21T11:00:15","guid":{"rendered":"http:\/\/gruene-wiesbaden.de.w0207e8f.kasserver.com\/?page_id=597"},"modified":"2026-05-07T18:27:08","modified_gmt":"2026-05-07T16:27:08","slug":"mitmachen","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/pt\/mitmachen\/","title":{"rendered":"Participar e Datas"},"content":{"rendered":"<section class=\"l-section wpb_row height_auto full_height valign_center with_slider\"><div class=\"l-section-slider\"><div class=\"w-slider style_none fit_cover nav_none count_1\"><div class=\"w-slider-h\"><div class=\"royalSlider\"><div class=\"rsContent\"><a class=\"rsImg\" data-rsw=\"2157\" data-rsh=\"1440\" href=\"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/hannah-busing-Zyx1bK9mqmA-unsplash_kl.png\"><span data-alt=\"\"><\/span><\/a><\/div><\/div><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/hannah-busing-Zyx1bK9mqmA-unsplash_kl.png\" width=\"2157\" height=\"1440\" alt loading=\"lazy\"><\/div><div class=\"w-slider-json\" onclick='return {&quot;autoScaleSlider&quot;:true,&quot;addActiveClass&quot;:true,&quot;loop&quot;:true,&quot;fadeInLoadedSlide&quot;:false,&quot;slidesSpacing&quot;:0,&quot;imageScalePadding&quot;:0,&quot;numImagesToPreload&quot;:2,&quot;arrowsNav&quot;:false,&quot;arrowsNavAutoHide&quot;:false,&quot;transitionType&quot;:&quot;move&quot;,&quot;transitionSpeed&quot;:1000,&quot;block&quot;:{&quot;moveEffect&quot;:&quot;none&quot;,&quot;speed&quot;:300},&quot;thumbs&quot;:{&quot;fitInViewport&quot;:false,&quot;firstMargin&quot;:false,&quot;spacing&quot;:4},&quot;controlNavigation&quot;:&quot;none&quot;,&quot;autoplay&quot;:{&quot;enabled&quot;:true,&quot;pauseOnHover&quot;:false,&quot;delay&quot;:3000},&quot;autoScaleSliderWidth&quot;:2157,&quot;autoScaleSliderHeight&quot;:1440}'><\/div><\/div><\/div><div class=\"l-section-overlay\" style=\"background:rgba(0,0,0,0.15)\"><\/div><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_grid cols_1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\" style=\"--columns-gap:0rem;\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"g-cols wpb_row us_custom_fe17fac6 has_text_color via_grid cols_1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\" style=\"--columns-gap:3rem;\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"w-separator size_large\"><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"wpb_text_column us_custom_2d6d43ab has_text_color background_inside_text\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h1 style=\"text-align: center;\">MEMBRO E TERMOS<\/h1>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section><section class=\"l-section wpb_row height_medium with_img\"><div class=\"l-section-img\" role=\"img\" data-img-width=\"1920\" data-img-height=\"700\" style=\"background-image: url(https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/neuer-Verlauf-gruene-wiesbaden.de_-1-e1762693586282.png);\"><\/div><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_grid cols_1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"w-separator size_medium\"><\/div><div class=\"g-cols wpb_row via_grid cols_1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\" style=\"--columns-gap:3rem;\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_text_column us_custom_f4639b64 has_text_color\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h1>PRAZO<\/h1>\n<p>Pode ver a partir do calend\u00e1rio quais as datas que ter\u00e3o lugar na pr\u00f3xima vez. <span>Muitas das nossas datas tamb\u00e9m est\u00e3o abertas a n\u00e3o membros interessados \u2013 basta registar-se brevemente atrav\u00e9s do endere\u00e7o kreisverband@gruene-wiesbaden.de. Estamos felizes!<\/span><\/p>\n<p><strong>Como marca\u00e7\u00e3o regular, pode reservar a mesa mensal regular na primeira ter\u00e7a-feira do m\u00eas no bar C\/O* na Moritzstra\u00dfe 52, 65185 Wiesbaden.<\/strong><\/p>\n<p>As datas dos comit\u00eas da cidade de Wiesbaden podem ser encontradas aqui:<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_11 icon_atleft\" href=\"https:\/\/piwi.wiesbaden.de\/aktuelles?2\"><i class=\"fas fa-search\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">Nas datas dos conselhos locais e na prefeitura<\/span><\/a><\/div><div class=\"w-separator size_medium\"><\/div><div class=\"wpb_text_column us_custom_f4639b64 has_text_color\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>Pode filtrar todas as restantes nomea\u00e7\u00f5es definindo ou removendo ganchos na legenda por baixo do calend\u00e1rio ou pode introduzir um termo de pesquisa no campo de pesquisa por cima do calend\u00e1rio para uma pesquisa de nomea\u00e7\u00f5es mais espec\u00edfica. Tamb\u00e9m pode subscrever o respetivo calend\u00e1rio e assim estar sempre atualizado no seu calend\u00e1rio privado.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_medium\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"r34ics-ajax-container loading\" id=\"ics-calendar-6856a8cef2a62\" data-view=\"full\" data-view-is-list-style=\"0\" data-view-is-list-long=\"0\" data-args=\"edaf7888ee0508eddcefdec8a04627b22346d3cd\" data-js-args=\"{&quot;debug&quot;:&quot;0&quot;,&quot;use_client_tz&quot;:&quot;1&quot;}\">&nbsp;<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section><section class=\"l-section wpb_row height_medium\"><div class=\"l-section-overlay\" style=\"background:var(--color-header-middle-bg)\"><\/div><div class=\"l-section-h i-cf\"><div class=\"g-cols vc_row via_grid cols_1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"g-cols wpb_row via_grid cols_1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\" style=\"--columns-gap:3rem;\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_text_column us_custom_37fa7882\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h2>Queres participar?<\/h2>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_medium\"><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"g-cols wpb_row us_custom_4679c802 via_grid cols_2-1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_top type_default stacking_default\" style=\"--columns-gap:2.2rem;\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_text_column us_custom_564c68c1 has_text_color\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Grupos distritais<\/h3>\n<p data-start=\"212\" data-end=\"451\">Os nossos grupos distritais s\u00e3o a liga\u00e7\u00e3o entre o GREEN Wiesbaden e a popula\u00e7\u00e3o local. Os membros do distrito re\u00fanem-se aqui para trabalhar em conjunto na pol\u00edtica VERDE para Wiesbaden e para refor\u00e7ar o contacto com os cidad\u00e3os.<\/p>\n<p data-start=\"453\" data-end=\"687\">Os grupos apoiam os membros do nosso conselho local VERDE no seu trabalho pol\u00edtico. S\u00e3o um importante espa\u00e7o de resson\u00e2ncia para a recolha de temas do distrito, a discuss\u00e3o de problemas e o desenvolvimento conjunto de solu\u00e7\u00f5es GREEN.<\/p>\n<p data-start=\"689\" data-end=\"952\">Al\u00e9m disso, os grupos distritais tornam o nosso trabalho vis\u00edvel no local. Informam sobre as posi\u00e7\u00f5es e decis\u00f5es do GREEN, organizam debates com as partes interessadas e transmitem as preocupa\u00e7\u00f5es do distrito ao conselho distrital e ao grupo parlamentar na c\u00e2mara municipal.<\/p>\n<p data-start=\"954\" data-end=\"1079\">Especialmente na campanha eleitoral, os grupos distritais est\u00e3o ativos: Ajudam a publicar, distribuir folhetos e eventos.<\/p>\n<p data-start=\"1081\" data-end=\"1306\">E por \u00faltimo, mas n\u00e3o menos importante, oferecem uma forma f\u00e1cil de se juntarem aos Verdes, envolverem-se politicamente e conhecerem outras pessoas do distrito. Reuni\u00f5es regulares e a\u00e7\u00f5es conjuntas fortalecem-se mutuamente.<\/p>\n<p data-start=\"1308\" data-end=\"1487\">Os grupos distritais s\u00e3o organizados por porta-vozes eleitos que mant\u00eam a liga\u00e7\u00e3o entre o grupo, os membros do conselho local e o conselho distrital.<\/p>\n<p data-start=\"1489\" data-end=\"1592\">Se tiver vontade de se envolver ou apenas quiser passar por aqui, estamos ansiosos para v\u00ea-lo!<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12\" href=\"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/pt\/mitmachen\/#stadtteilgruppen\"><span class=\"w-btn-label\">Saiba mais<\/span><\/a><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_text_column us_custom_564c68c1 has_text_color\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Grupos de trabalho<\/h3>\n<p><span>Os grupos de trabalho (\u00abAK\u00bb) s\u00e3o a for\u00e7a motriz do nosso trabalho pol\u00edtico local.<\/span><span> Os nossos grupos de trabalho abrangem dom\u00ednios de interven\u00e7\u00e3o espec\u00edficos. Desenvolvem-se aqui conceitos que, em seguida, fluem para o partido atrav\u00e9s da assembleia geral ou para o parlamento da cidade atrav\u00e9s do grupo parlamentar. <\/span><\/p>\n<p><span>As datas fixas para as reuni\u00f5es das AK podem ser consultadas no s\u00edtio Web acima, em \u00abParticipa\u00e7\u00e3o e datas\u00bb.<\/span><span>\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span>Se ainda n\u00e3o est\u00e1 na lista de correio do seu AK favorito, por favor contacte o nosso escrit\u00f3rio distrital (kreisverband@gruene-wiesbaden.de). <\/span><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12\" href=\"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/pt\/mitmachen\/#arbeitskreise\"><span class=\"w-btn-label\">Saiba mais<\/span><\/a><\/div><div class=\"w-separator size_medium\"><\/div><div class=\"wpb_text_column us_custom_564c68c1 has_text_color\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>Tamb\u00e9m pode envolver-se na Landesarbeitsgemeinschaften (LAGen) da B\u00dcNDNIS 90\/DIE GR\u00dcNEN Hessen. Aqui podes saber mais:<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_small\"><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_none\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12\" target=\"_blank\" href=\"https:\/\/www.gruene-hessen.de\/partei\/gremien\/landesarbeitsgemeinschaften\/\"><span class=\"w-btn-label\">Sobre a LAGen<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"g-cols wpb_row via_grid cols_1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_middle type_default stacking_default\" style=\"--columns-gap:3rem;\" id=\"stadtteilgruppen\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"w-separator size_large\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Ligue-se a membros do seu bairro e envolva-se \u00e0 sua porta<\/h3>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_medium\"><\/div><div class=\"w-tabs us_custom_057801f8 style_default switch_click accordion has_scrolling remove_indents\" style=\"--sections-title-size:inherit\"><div class=\"w-tabs-sections titles-align_none icon_chevron cpos_left\"><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"q0cc\" style=\"background:var(--color-header-middle-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-q0cc\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-map-pin\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">Am\u00f6neburg\/Kastel\/Kostheim (distrito)<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-q0cc\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>Segue-se o texto.<\/p>\n<p>Os oradores do grupo coordenam as reuni\u00f5es do grupo distrital e t\u00eam todo o prazer em responder a quaisquer perguntas. Quer trabalhar em rede e envolver-se no grupo de sinais do grupo distrital, a fim de ser informado sobre datas e informa\u00e7\u00f5es sobre o distrito e poder trocar ideias? <br data-prosemirror-content-type=\"node\" data-prosemirror-node-name=\"hardBreak\" data-prosemirror-node-inline=\"true\" \/><br data-prosemirror-content-type=\"node\" data-prosemirror-node-name=\"hardBreak\" data-prosemirror-node-inline=\"true\" \/>Em seguida, clique no bot\u00e3o seguinte, escreva um e-mail com o pedido para o escrit\u00f3rio da associa\u00e7\u00e3o distrital e faremos o contacto!<\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nNing Guo + Philip Pfefferkorn<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:akk@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"k40d\" style=\"background:var(--color-header-middle-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-k40d\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-map-pin\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">Biebrich (distrito)<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-k40d\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p style=\"font-weight: 400;\"><span>Com cerca de 39.500 habitantes, Biebrich \u00e9 o maior distrito de Wiesbaden. Com a sua localiza\u00e7\u00e3o no Reno entre Schierstein e Am\u00f6neburg, \u00e9 c\u00e9nica, socioculturalmente diversificada e caracterizada por quase 50% de pessoas com hist\u00f3ria de migra\u00e7\u00e3o.<span style=\"text-decoration: line-through;\"><\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span>Biebrich-Mitte \u00e9 caracterizada por uma paisagem urbana com edif\u00edcios antigos listados, especialmente moradias com p\u00e1tios comercialmente utiliz\u00e1veis. Um bairro de villa foi constru\u00eddo ao longo do Biebrich Allee de hoje. Nas d\u00e9cadas de 1950 a 1970, impulsionados pela escassez de habita\u00e7\u00e3o (refugiados de guerra dos 2. Primeira Guerra Mundial) e mais tarde milagre econ\u00f4mico, os grandes assentamentos Gr\u00e4selberg e Parkfeld surgiram. O assentamento Parkfeld foi constru\u00eddo de acordo com os planos de Ernst May a oeste do parque do castelo. Desde a d\u00e9cada de 1920, as povoa\u00e7\u00f5es \u00abAutoajuda\u00bb e \u00abRosenfeld\u00bb tamb\u00e9m est\u00e3o localizadas aqui, sendo pioneiras em projetos de constru\u00e7\u00e3o comunit\u00e1ria por conta pr\u00f3pria. Biebrich continua a crescer. A GWW est\u00e1 a criar um novo espa\u00e7o habitacional atrativo para cerca de 1000 pessoas (com uma elevada percentagem de espa\u00e7o habitacional subvencionado) no bairro da Car\u00edntia. Para al\u00e9m de outros pequenos novos projectos de constru\u00e7\u00e3o no distrito, est\u00e1 a ser criado aqui um bairro animado e socialmente bem misturado.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span>Em numerosas associa\u00e7\u00f5es e iniciativas, os habitantes de Biebrich asseguram uma boa coopera\u00e7\u00e3o. Os eventos e festivais regularmente recorrentes e volunt\u00e1rios, como o Gibber Kerb, o H\u00f6fefest e o Mosburgfest, s\u00e3o agora populares muito al\u00e9m do distrito. <\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span>Particularmente nos \u00faltimos anos, uma s\u00e9rie de projetos ecol\u00f3gicos foram desenvolvidos a partir dos cidad\u00e3os e implementados com grande empenho, como o jardim distrital em Rathenauplatz e o projeto Trittsteinbiotope, que criou uma rede de planta\u00e7\u00f5es de discos de \u00e1rvores amigas dos insetos no distrito. Este \u00faltimo est\u00e1 constantemente a ser expandido e, portanto, promove a biodiversidade no distrito. No ano passado, a iniciativa recebeu o Pr\u00e9mio Ambiental da Cidade de Wiesbaden.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span>Biebrich tem \u00e1reas recreativas e recreativas atraentes. As maiores \u00e1reas naturais s\u00e3o o Mosbachtal, os prados do Reno, o Rettbergsaue e o Schlosspark. No entanto, o centro da cidade, densamente edificado, tem muito pouca \u00e1rea natural em rela\u00e7\u00e3o ao seu n\u00famero de habitantes. Esta situa\u00e7\u00e3o coloca os maiores desafios: Muito pouco verde e muito calor no ver\u00e3o. O tr\u00e1fego de busca de tr\u00e2nsito e estacionamento tamb\u00e9m \u00e9 demasiado elevado. Poucos lugares de estacionamento para bicicletas e, em geral, demasiados autom\u00f3veis em rela\u00e7\u00e3o \u00e0 mobilidade ecol\u00f3gica oferecida pelos autocarros, comboios, partilha de autom\u00f3veis e ciclovias afetam a qualidade de vida e a resid\u00eancia no distrito.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span>Em Biebrich-Mitte, um estoque (ainda) alto de varejo gerido pelo propriet\u00e1rio e ofertas gastron\u00f3micas variadas tornam a vida e as compras no distrito longe do centro de Wiesbaden atraentes. \u00c9 isso que queremos tornar-nos verdes.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span>Por mais vers\u00e1til que seja Biebrich, a sua estrutura socioecon\u00f3mica tamb\u00e9m prev\u00ea necessidades sociais especiais. Para contrariar esta situa\u00e7\u00e3o, existiram e continuam a existir v\u00e1rios programas de apoio \u00e0 \u00abcidade social\u00bb e \u00e0 sua coes\u00e3o. Esta \u00e9 atualmente utilizada pela respetiva administra\u00e7\u00e3o distrital em coopera\u00e7\u00e3o com cidad\u00e3os empenhados em muitos projetos de menor e maior dimens\u00e3o. Por exemplo, para festivais anuais distritais, uma estante p\u00fablica e o jardim distrital em Rathenauplatz.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span>N\u00f3s GREEN apreciamos muito o envolvimento c\u00edvico diversificado dos cidad\u00e3os de Biebrich. Em especial, os programas de financiamento da \"Coes\u00e3o Social\" para Gr\u00e4selberg e Biebrich-Mitte, que dever\u00e3o expirar num futuro pr\u00f3ximo, prestaram servi\u00e7os valiosos atrav\u00e9s da gest\u00e3o dos seus bairros, a fim de aproximar as pessoas e lan\u00e7ar novos projetos de promo\u00e7\u00e3o comunit\u00e1ria que tamb\u00e9m sejam sustent\u00e1veis do ponto de vista ambiental. Estamos, portanto, empenhados em consolidar esta gest\u00e3o distrital para al\u00e9m do per\u00edodo de financiamento anterior.<span style=\"text-decoration: line-through;\"><\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span>Devido \u00e0 sua localiza\u00e7\u00e3o direta no Reno, Biebrich beneficia atualmente do conceito Reno-Meno-Ufer. Est\u00e1 prevista uma \u00e1rea de desporto e lazer sob a nova ponte Schierstein e degraus de assentos no Reno nos prados do Reno. Al\u00e9m disso, a liga\u00e7\u00e3o direta de bicicletas sob a ponte entre os distritos de Biebrich e Schierstein foi reaberta ap\u00f3s mais de 10 anos (parte da ciclovia europeia).<\/span><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><span>Uma grande preocupa\u00e7\u00e3o para n\u00f3s, os Verdes, \u00e9 aumentar a resili\u00eancia clim\u00e1tica em Biebrich. Por exemplo:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span>mais abertura na via p\u00fablica, <\/span><\/li>\n<li><span>maior apaziguamento do tr\u00e1fego (teste-modelo em agosto e setembro com convers\u00e3o de um tro\u00e7o da Rheingaustra\u00dfe no tro\u00e7o Rheinufer para uma estrada tempor\u00e1ria de bicicletas),<\/span><\/li>\n<li><span>mais ciclovias e seguran\u00e7a para todos os que viajam de bicicleta e a p\u00e9,<\/span><\/li>\n<li><span>mais vegeta\u00e7\u00e3o no distrito (por exemplo, planta\u00e7\u00e3o de mais \u00e1rvores, especialmente nas ruas) para fazer face aos desafios da crise clim\u00e1tica, <\/span><\/li>\n<li><span>melhor conectividade ecol\u00f3gica com Dotzheim e Am\u00f6neburg, <\/span><\/li>\n<li><span>a renova\u00e7\u00e3o e utiliza\u00e7\u00e3o do conjunto aduaneiro para todos os Biebrianos (e Wiesbadeners),<\/span><\/li>\n<li><span>Supervisionar o planeamento do novo distrito da esta\u00e7\u00e3o; e <\/span><\/li>\n<li><span>o acompanhamento do planeamento da rede de aquecimento urbano em Biebrich.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p>Os oradores do grupo coordenam as reuni\u00f5es do grupo distrital e t\u00eam todo o prazer em responder a quaisquer perguntas. Quer trabalhar em rede e envolver-se no grupo de sinais do grupo distrital, a fim de ser informado sobre datas e informa\u00e7\u00f5es sobre o distrito e poder trocar ideias? <br data-prosemirror-content-type=\"node\" data-prosemirror-node-name=\"hardBreak\" data-prosemirror-node-inline=\"true\" \/><span><\/span><\/p>\n<p><span>Em seguida, contacte os dois oradores por e-mail!<\/span><\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nAnnette Fr\u00f6lich + N.N.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:biebrich@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"c653\" style=\"background:var(--color-header-middle-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-c653\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-map-pin\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">Distrito de Bierstadt\/Igstadt\/Kloppenheim<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-c653\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p><span>O nosso grupo \u00e9 uma associa\u00e7\u00e3o de membros da B\u00dcNDNIS 90\/DIE GR\u00dcNEN Wiesbaden dos tr\u00eas distritos de Bierstadt, Igstadt e Kloppenheim (BIK). Estamos em di\u00e1logo uns com os outros sobre os nossos temas, estamos envolvidos juntos nas campanhas eleitorais e estamos empenhados nos nossos valores verdes na vida quotidiana. Em Bierstadt, estamos representados no conselho consultivo local desde 2021 com tr\u00eas mandatos (de um total de 15) e em Igstadt com dois mandatos (de um total de 7).<\/span><\/p>\n<p><span>Bierstadt, com cerca de 13.000 habitantes, abre a cidade central para a parte rural da capital do estado no leste e est\u00e1 intimamente ligada a Kloppenheim e Igstadt (cerca de 2.300 habitantes cada). A \u00e1rea circundante caracteriza-se por terrenos agr\u00edcolas de elevada qualidade e numerosos pomares. O NSG Hangwiesen est\u00e1 localizado ao norte, e a \u00e1rea de spa de Aukammtal se estende at\u00e9 o centro da cidade. Estamos empenhados em preservar a natureza e criar habita\u00e7\u00e3o acess\u00edvel de forma respons\u00e1vel.<\/span><br \/>\n<span>Todos os tr\u00eas locais s\u00e3o severamente afetados pelo tr\u00e2nsito motorizado dos locais vizinhos e pelas rodovias. As ciclovias, por outro lado, geralmente funcionam fora da estrada em rotas econ\u00f3micas e estradas secund\u00e1rias. Estamos fortemente empenhados na expans\u00e3o de liga\u00e7\u00f5es de ciclismo atraentes e seguras entre as cidades e para o centro da cidade.<\/span><br \/>\n<span>As altera\u00e7\u00f5es demogr\u00e1ficas tamb\u00e9m est\u00e3o a progredir nos nossos tr\u00eas lugares. Estamos gratos pelo compromisso dos membros de longa data e estamos satisfeitos com o recente crescimento das gera\u00e7\u00f5es mais jovens. A comunica\u00e7\u00e3o das nossas perspetivas ecol\u00f3gicas orientadas para o futuro continua a ser uma tarefa dif\u00edcil no ambiente tradicional dos nossos distritos.<\/span><\/p>\n<p><span>Vivemos numa regi\u00e3o encantadora com um elevado valor recreativo e um bom clima. Ambos t\u00eam de ser mantidos e desenvolvidos. Vamos prepar\u00e1-lo! <\/span><span>Estamos ansiosos para perguntas e interesse em nosso compromisso.<\/span><\/p>\n<p>Os oradores do grupo coordenam as reuni\u00f5es do grupo distrital BIK e t\u00eam todo o prazer em responder a quaisquer perguntas que possa ter. Quer trabalhar em rede e envolver-se no grupo de sinais do grupo distrital, a fim de ser informado sobre datas e informa\u00e7\u00f5es sobre o distrito e poder trocar ideias? <br data-prosemirror-content-type=\"node\" data-prosemirror-node-name=\"hardBreak\" data-prosemirror-node-inline=\"true\" \/><span><\/span><\/p>\n<p><span>Em seguida, contacte os dois oradores por e-mail!<\/span><\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nN.N. + Michael Hasler<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:bik@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"l8eb\" style=\"background:var(--color-header-top-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-l8eb\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-map-pin\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">Distrito de Delkenheim\/Breckenheim\/Erbenheim\/Nordenstadt\/Medenbach\/Auringen<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-l8eb\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p style=\"font-weight: 400;\">Os munic\u00edpios de Erbenheim, Nordenstadt, Delkenheim, Breckenheim, Auringen e Medenbach formam os sub\u00farbios oriental e nordeste de Wiesbaden, uma \u00e1rea historicamente contabilizada como \u00ablago\u00bb. Ao longo dos anos, novas \u00e1reas residenciais foram adicionadas aos centros antigos da cidade, incluindo grandes projetos de desenvolvimento urbano, como Hainweg, Pfarrmorgen ou a \u00e1rea planejada de Ostfeld. Especialmente o Ostfeld, que est\u00e1 predominantemente localizado em Erbenheimer Gemarkung, moldar\u00e1 muitos debates sobre a prote\u00e7\u00e3o do clima e do ambiente, as liga\u00e7\u00f5es de transportes e o desenvolvimento urbano sustent\u00e1vel nos pr\u00f3ximos anos.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">V\u00e1rios eixos de transporte europeus atravessam esta regi\u00e3o \u2013 por estrada com a A3 e a A66, por caminho de ferro com a linha ICE Col\u00f3nia-Frankfurt e por via a\u00e9rea com duas rotas de partida noroeste do Aeroporto de Frankfurt. Erbenheim \u00e9 fortemente afetada pelo ru\u00eddo e polui\u00e7\u00e3o do tr\u00e1fego devido \u00e0 sua localiza\u00e7\u00e3o na periferia da cidade. Ao mesmo tempo, a proximidade com o aer\u00f3dromo norte-americano de Erbenheim coloca desafios especiais em mat\u00e9ria de seguran\u00e7a e desenvolvimento. O local j\u00e1 foi um bloco de constru\u00e7\u00e3o do transporte a\u00e9reo de Berlim, mais tarde sede dos EUA para a Europa e agora abriga o Comando da Ucr\u00e2nia da OTAN. Mesmo ao lado, o dom\u00ednio Mechtildshausen \u00e9 um lugar importante para a agricultura org\u00e2nica, o trabalho social e a educa\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Em Nordenstadt e Delkenheim, os distritos enfrentam desafios semelhantes: Devido \u00e0 sua localiza\u00e7\u00e3o perto das auto-estradas e do parque industrial, o tr\u00e1fego, o ru\u00eddo e a crescente veda\u00e7\u00e3o das \u00e1reas s\u00e3o temas centrais. Ao mesmo tempo, verifica-se uma necessidade crescente de melhores cuidados locais, ciclovias e caminhos pedonais seguros, bem como de servi\u00e7os para crian\u00e7as, adolescentes e idosos. Como um distrito menor, Breckenheim \u00e9 particularmente afetado pelo aumento do tr\u00e1fego e \u00e9 confrontado com a tarefa de preservar o car\u00e1ter da aldeia e, ao mesmo tempo, criar espa\u00e7o para novas formas de vida em novos projetos de constru\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Auringen e Medenbach tamb\u00e9m sofreram uma mudan\u00e7a not\u00e1vel nos \u00faltimos anos. Ambos os distritos combinam seu car\u00e1ter de aldeia com uma import\u00e2ncia crescente como locais residenciais atraentes. Em Medenbach, sub\u00farbio nordestino de Wiesbaden, \u00e9 urgente clarificar as quest\u00f5es da mobilidade, das liga\u00e7\u00f5es de transportes p\u00fablicos e, em particular, do abastecimento local. Auringen tamb\u00e9m est\u00e1 a crescer de forma constante e \u00e9 cada vez mais confrontada com as consequ\u00eancias de aumentar atrav\u00e9s do tr\u00e1fego. As infra-estruturas existentes est\u00e3o a tornar-se cada vez menos receptivas \u00e0s necessidades da popula\u00e7\u00e3o em crescimento. Com a expans\u00e3o da habita\u00e7\u00e3o, h\u00e1 tamb\u00e9m quest\u00f5es fundamentais sobre uma infraestrutura sustent\u00e1vel e um conceito de mobilidade sustent\u00e1vel.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Os grandes projetos de transi\u00e7\u00e3o energ\u00e9tica e de transportes empregar\u00e3o todos estes distritos nos pr\u00f3ximos anos, como a liga\u00e7\u00e3o S-Bahn prevista atrav\u00e9s da Wallauer Spange, que se destina a criar uma melhor liga\u00e7\u00e3o ferrovi\u00e1ria para muitos distritos, ou a linha el\u00e9trica prevista \u00abRhein-Main-Link\u00bb.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>N\u00f3s, Verdes do campo, aceitamos estes desafios e queremos moldar o desenvolvimento dos distritos de forma activa, sustent\u00e1vel e em conjunto com os cidad\u00e3os.<\/strong> Gostamos de viver nos nossos distritos, apoiamos os nossos conselhos locais em Auringen e Delkenheim no seu trabalho como membros e queremos estar representados nos conselhos locais nos outros distritos ap\u00f3s as elei\u00e7\u00f5es locais de 2026.<\/p>\n<p>Os oradores do grupo coordenam as reuni\u00f5es do grupo distrital e t\u00eam todo o prazer em responder a quaisquer perguntas. Quer trabalhar em rede e envolver-se no grupo de sinais do grupo distrital, a fim de ser informado sobre datas e informa\u00e7\u00f5es sobre o distrito e poder trocar ideias? <br data-prosemirror-content-type=\"node\" data-prosemirror-node-name=\"hardBreak\" data-prosemirror-node-inline=\"true\" \/><br data-prosemirror-content-type=\"node\" data-prosemirror-node-name=\"hardBreak\" data-prosemirror-node-inline=\"true\" \/><span>Em seguida, contacte os dois oradores por e-mail!<\/span><\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nN.N. e Stefan Deuling<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:nordoestliche-vororte@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"qb63\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-qb63\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-map-pin\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">Distrito de Dotzheim\/Klarenthal\/Frauenstein<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-qb63\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p style=\"font-weight: 400;\">Dotzheim e Klarenthal s\u00e3o diversos \u2013 paisag\u00edsticos, estruturais e, acima de tudo, humanos. Localizados no noroeste de Wiesbaden, ambos os distritos est\u00e3o rodeados por vegeta\u00e7\u00e3o e floresta. O Belzbachtal em Dotzheim ao longo do Wellritzbach ao longo de Klarenthal \u00e9 um dos quatro circuitos de ar fresco de Wiesbaden que s\u00e3o importantes para o clima da cidade.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Dotzheim, o segundo maior distrito de Wiesbaden, combina centros hist\u00f3ricos de aldeia, complexos residenciais modernos e \u00e1reas residenciais tranquilas. O Castelo Freudenberg, com suas ofertas culturais, atrai visitantes muito al\u00e9m de Wiesbaden. O museu de hist\u00f3ria local no centro da cidade velha de Dotzheim cont\u00e9m muitas informa\u00e7\u00f5es interessantes que remontam aos tempos romanos. Como a maior cl\u00ednica de Wiesbaden, a HSK apresenta seus pr\u00f3prios desafios ao distrito.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Klarenthal, o \u00abPort\u00e3o Verde para Wiesbaden\u00bb, foi criado como um novo distrito a partir da d\u00e9cada de 1960, de acordo com os planos de Ernst May, quando muitos apartamentos tiveram de ser constru\u00eddos rapidamente. Hoje Klarenthal pontua com muita vegeta\u00e7\u00e3o, uma estrutura de assentamento aberto e oferece com a proximidade da floresta da cidade e fais\u00e3o, bem como uma boa liga\u00e7\u00e3o ao centro da cidade e habita\u00e7\u00e3o atraente para as pessoas de muitos pa\u00edses de origem e condi\u00e7\u00f5es de vida.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Em ambos os distritos, uma vida ativa de clube molda a conviv\u00eancia. Mais de cem pa\u00edses est\u00e3o em casa aqui. Esta diversidade cultural e social \u00e9 uma grande for\u00e7a e reflete-se no voluntariado, em projetos e iniciativas de vizinhan\u00e7a. Ao mesmo tempo, existem desafios como a desigualdade social, as desvantagens educativas, os desafios de integra\u00e7\u00e3o e a falta de habita\u00e7\u00e3o a pre\u00e7os acess\u00edveis.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>N\u00f3s, Verdes de Dotzheim e Klarenthal, estamos empenhados em garantir que os nossos distritos permane\u00e7am habit\u00e1veis, sustent\u00e1veis, socialmente justos e cosmopolitas e que as medidas de prote\u00e7\u00e3o do clima cheguem aos nossos distritos.<\/strong> Estamos empenhados em boas ciclovias e percursos escolares, medidas para limitar o tr\u00e1fego pendular, incluindo a reativa\u00e7\u00e3o da Aartalbahn, zonas de 30 lugares, expans\u00e3o dos servi\u00e7os de partilha de autom\u00f3veis e boas liga\u00e7\u00f5es de transportes p\u00fablicos ao centro da cidade\/esta\u00e7\u00e3o ferrovi\u00e1ria, a renatura\u00e7\u00e3o dos cursos de \u00e1gua e uma forte rede social. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">N\u00f3s, GR\u00dcNE de Dotzheim e Klarenthal, gostamos de viver nos nossos dois distritos e gostar\u00edamos de continuar a moldar e apoiar os nossos conselhos consultivos locais no seu trabalho como membros dos dois distritos.<\/span><\/p>\n<p>Os oradores do grupo coordenam as reuni\u00f5es do grupo distrital e t\u00eam todo o prazer em responder a quaisquer perguntas. Quer trabalhar em rede e envolver-se no grupo de sinais do grupo distrital, a fim de ser informado sobre datas e informa\u00e7\u00f5es sobre o distrito e poder trocar ideias? <br data-prosemirror-content-type=\"node\" data-prosemirror-node-name=\"hardBreak\" data-prosemirror-node-inline=\"true\" \/><span><\/span><\/p>\n<p><span>Em seguida, contacte os dois oradores por e-mail!<\/span><\/p>\n<p><strong>\u00c9s feito de Frauenstein?<\/strong> \u00d3ptimo, porque at\u00e9 agora n\u00e3o temos um \u00fanico membro VERDE em Frauenstein! N\u00f3s GREEN Dotzheim\/Klarenthal damos-lhe as boas-vindas calorosamente quando for o primeiro membro deste distrito a juntar-se ao GREEN!<\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nUlla Bai e Werner Hillebrand<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:dotzheim-klarenthal-frauenstein@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"zda1\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-zda1\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-map-pin\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">Hessloch\/distrito de Naurod<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-zda1\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>Hessloch e Naurod s\u00e3o dois dos sub\u00farbios orientais de Wiesbaden, que se caracterizam pela estreita integra\u00e7\u00e3o da \u00e1rea de assentamento com a paisagem cultural circundante. Ambos os distritos est\u00e3o localizados no Vortaunus e est\u00e3o rodeados por florestas, campos e \u2013 nas encostas dos vales dos ribeiros \u2013 por pomares paisag\u00edsticos. As aldeias est\u00e3o ligadas por uma \u00e1rea florestal maior na montanha local de Hessloch, \u00abSteinkopf\u00bb.<\/p>\n<p>Dos dois, Naurod \u00e9 a cidade muito maior. Os moradores de Naurod est\u00e3o equipados com todas as lojas para as necessidades di\u00e1rias. Em Nauroder Gemarkung sobe o Wickerbach, que flui em um lugar central em um leito de c\u00f3rrego natural atrav\u00e9s de uma pequena \u00e1rea verde e flui a leste de Wiesbaden para o Main. Al\u00e9m de Wiesbaden, Naurod \u00e9 conhecida pelo seu tradicional e popular \u00c4ppelbl\u00fctenfest. A montanha local de Nauroder, \u00abKellerskopf\u00bb, \u00e9 um atrativo destino de lazer local.<\/p>\n<p>He\u00dfloch \u00e9 o distrito mais pequeno de Wiesbaden. O nome foi originalmente baseado em \u00abHaselbruch\u00bb, o que significa que os arbustos de avel\u00e3 j\u00e1 foram caracter\u00edsticos desta \u00e1rea. Fam\u00edlias jovens e pessoas mais velhas vivem em He\u00dfloch, cujos pais muitas vezes cresceram l\u00e1. Uma vida de clube diversificada une os Hesslochers no seu tempo livre. Hessloch \u00e9 popular entre os caminhantes por causa das trilhas circulares bem sinalizadas e os ciclistas recreativos conhecem Hessloch por causa das rotas c\u00e9nicas.<\/p>\n<p>N\u00f3s, Verdes de Naurod e Hessloch, estamos empenhados na preserva\u00e7\u00e3o da paisagem protegida e da paisagem cultural. Somos fortemente a favor de um sistema de transportes p\u00fablicos bem desenvolvido, com boas liga\u00e7\u00f5es ao centro da cidade e nas linhas ferrovi\u00e1rias. Cuidamos das necessidades dos idosos, cuidamos de vias de tr\u00e2nsito seguras e confort\u00e1veis, compat\u00edveis com as bicicletas e prestamos aten\u00e7\u00e3o \u00e0 prote\u00e7\u00e3o do solo e \u00e0 melhoria da biodiversidade. Queremos continuar a moldar os nossos distritos e mant\u00ea-los dignos de serem vividos pelos jovens e pelas gera\u00e7\u00f5es futuras.<\/p>\n<p>Os oradores do grupo coordenam as reuni\u00f5es do grupo distrital e t\u00eam todo o prazer em responder a quaisquer perguntas. Quer trabalhar em rede e envolver-se no grupo de sinais do grupo distrital, a fim de ser informado sobre datas e informa\u00e7\u00f5es sobre o distrito e poder trocar ideias?<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Em seguida, contacte os dois oradores por e-mail!<\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nMartina Michel e Detlev Otto<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:hessloch-naurod@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"o00b\" style=\"background:var(--color-header-top-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-o00b\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-map-pin\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">Categoria: Distrito de Mitte<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-o00b\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p style=\"font-weight: 400;\">Wiesbaden-Mitte \u00e9 o animado centro da nossa cidade. \u00c9 aqui que bate o cora\u00e7\u00e3o urbano de Wiesbaden \u2013 com as suas zonas pedonais, pra\u00e7as, lojas, autoridades, restaurantes e numerosas institui\u00e7\u00f5es culturais. Locais hist\u00f3ricos como a Schlossplatz com a Marktkirche e a Dernsche Gel\u00e4nde, Luisenplatz ou Kranzplatz caracterizam a paisagem urbana, bem como os diversos bairros residenciais em que vivem pessoas de diferentes origens.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Mitte caracteriza-se por uma coexist\u00eancia pulsante: Compras, sair, trabalhar, viver \u2013 aqui tudo est\u00e1 perto. Cerca de 23 mil pessoas vivem em Wiesbaden-Mitte, cerca de 35% delas com antecedentes migrat\u00f3rios. Esta diversidade torna o distrito particularmente vivo e culturalmente rico. Ao mesmo tempo, o centro da cidade enfrenta desafios: Deve continuar a ser n\u00e3o s\u00f3 um local de compras e de trabalho, mas tamb\u00e9m um espa\u00e7o de estar \u2013 atrativo para os seus habitantes. Estes incluem espa\u00e7os verdes e abertos com uma elevada qualidade de estadia, mobilidade segura para todas as pessoas, seja a p\u00e9, de bicicleta, autocarro ou autom\u00f3vel, bem como diversas ofertas culturais e sociais.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">N\u00f3s, os Verdes, estamos empenhados em garantir que Mitte continue a valer a pena viver \u2013 de forma ecol\u00f3gica, social e sustent\u00e1vel. Em conjunto com a sociedade da cidade, queremos implementar projetos que melhorem a qualidade da estadia, promovam a mobilidade sustent\u00e1vel e reforcem a conviv\u00eancia.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">O nosso grupo de bairro Mitte re\u00fane pessoas dedicadas que querem trabalhar para o seu bairro, quer j\u00e1 sejam politicamente ativas ou novas. Discutimos temas atuais, desenvolvemos ideias e contribu\u00edmos para as comiss\u00f5es municipais.<\/p>\n<p>Os oradores do grupo coordenam as reuni\u00f5es do grupo distrital e t\u00eam todo o prazer em responder a quaisquer perguntas. Quer trabalhar em rede e envolver-se no grupo de sinais do grupo distrital, a fim de ser informado sobre datas e informa\u00e7\u00f5es sobre o distrito e poder trocar ideias?<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Em seguida, contacte os dois oradores por e-mail!<\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nAnn-Kathrin Hartenbach e Jacqueline Schmiedeke<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:mitte@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"a24f\" style=\"background:var(--color-header-top-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-a24f\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-map-pin\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">Distrito do Nordeste<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-a24f\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p><span>O distrito nordestino de Wiesbaden \u2013 situado em torno de Kurpark, Nerotal, Platter Stra\u00dfe, Walkm\u00fchltalanlage e Alter Friedhof \u2013 combina de forma especial a vida urbana com estruturas hist\u00f3ricas, retiros verdes e diversidade cultural. A proximidade com o centro da cidade, a forte vida do clube e o car\u00e1ter arquitet\u00f3nico fazem do distrito um dos espa\u00e7os de vida mais populares em Wiesbaden.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p><span>O Nordeste caracteriza-se por uma conviv\u00eancia viva de diferentes pessoas e estilos de vida. O distrito oferece espa\u00e7o para projetos sociais, participa\u00e7\u00e3o c\u00edvica e in\u00fameras ofertas culturais \u2013 desde a biblioteca da cidade a pequenas galerias e uma vasta gama de iniciativas educativas. Ao mesmo tempo, est\u00e3o a surgir desafios como o aumento das rendas, o espa\u00e7o de vida limitado ou a falta de infraestruturas para ciclistas.<\/span><\/p>\n<p><span><b>N\u00f3s, os Verdes, estamos empenhados em garantir que o Nordeste continue a ser habit\u00e1vel \u2013 ecol\u00f3gica, socialmente justo e sustent\u00e1vel.<\/b>Estas incluem medidas para mais ciclovias e vias pedonais, desenvolvimento urbano respeitador do clima, mistura social, forte participa\u00e7\u00e3o dos cidad\u00e3os, bem como a prote\u00e7\u00e3o e expans\u00e3o de zonas verdes e pontos de encontro.<\/span><\/p>\n<p><span>O nosso grupo de vizinhan\u00e7a Nordeste re\u00fane pessoas dedicadas que querem defender a sua vizinhan\u00e7a, quer sejam j\u00e1 politicamente ativas ou novas. Discutimos temas atuais, desenvolvemos ideias e as trazemos aos comit\u00eas municipais.<\/span><\/p>\n<p><span>Os oradores do grupo coordenam as reuni\u00f5es do grupo distrital e t\u00eam todo o prazer em responder a quaisquer perguntas. Quer trabalhar em rede e envolver-se no grupo de sinais do grupo distrital, a fim de ser informado sobre datas e informa\u00e7\u00f5es sobre o distrito e poder trocar ideias?<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p><span>Em seguida, contacte os dois oradores por e-mail!<\/span><\/p>\n<p><span><b>Os oradores s\u00e3o:<\/b><br \/>\nFrauke Werner e Jonathan Kohler<\/span><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:nordost@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"l4d2\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-l4d2\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-map-pin\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">Rheingauviertel\/Hollerborn (distrito)<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-l4d2\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p><span>O bairro Rheingauviertel\/Hollerborn liga o centro da cidade de Wiesbaden ao oeste da cidade. Os seus cinco quartos s\u00e3o muito diferentes, no seu perfil, na sua estrutura urbana e no seu tecido social diversificado. O interior do Rheingauviertel caracteriza a sua urbanidade caseira e o seu hist\u00f3rico parque de edif\u00edcios antigos em torno da vibrante Wallufer Platz. Desde a d\u00e9cada de 1920, as \u00e1reas de povoamento socialmente motivadas de Hollerborn\/Kleinfeldchen foram constru\u00eddas adjacentemente, na d\u00e9cada de 1990, numa medida de convers\u00e3o, o Europaviertel nas \u00e1reas do antigo Campo Lindsay e, a partir de 2006, o K\u00fcnstlerinnenviertel no local da antiga esta\u00e7\u00e3o de transporte de mercadorias Oeste. Desde a d\u00e9cada de 1920, as espa\u00e7osas \u00e1reas residenciais, cidades-jardim e assentamentos de funcion\u00e1rios p\u00fablicos entre Wellritztal e Lahnstra\u00dfe tamb\u00e9m se desenvolveram.<\/span><\/p>\n<p><span>Esta diversidade, as suas necessidades e desafios determinam o nosso dia-a-dia. Vivemos e trabalhamos numa zona urbana, bem ligada aos transportes p\u00fablicos e ao transporte ferrovi\u00e1rio local, bem equipada com lojas, empresas artesanais, cenas comerciais e criativas, com instala\u00e7\u00f5es educativas e de sa\u00fade e uma paisagem escolar pronunciada. As zonas verdes e de lazer s\u00e3o escassas, utilizadas de forma intensiva e ainda mais valiosas. Eles ligam as \u00e1reas do centro da cidade com a paisagem Taunus, ventilam e revigoram os bairros vizinhos.<\/span><\/p>\n<p><span>A nossa a\u00e7\u00e3o pol\u00edtica determina as consequ\u00eancias das altera\u00e7\u00f5es clim\u00e1ticas, a necess\u00e1ria mudan\u00e7a nos transportes e a salvaguarda da coexist\u00eancia social, com o objetivo de melhorar ainda mais a qualidade de vida e a resid\u00eancia nos distritos altamente densamente povoados.<\/span><\/p>\n<p><span>Nos mandatos desde 2016 e 2021, conseguimos proporcionar aos dirigentes locais, enquanto reduto verde, Dorothee Rhiemeier e Gabriele Kammerer. Durante este tempo, garantimos qualidades ambientais e residenciais, apoiamos projetos, estruturas e instala\u00e7\u00f5es, desenvolvemos novas formas de participa\u00e7\u00e3o dos cidad\u00e3os e de coordena\u00e7\u00e3o entre os bairros e a administra\u00e7\u00e3o nas obras de renova\u00e7\u00e3o em torno da Ringkirche e reorganiz\u00e1mos a situa\u00e7\u00e3o do tr\u00e1fego e do estacionamento no Rheingauviertel Interior e no K\u00fcnstlerinnenviertel.<\/span><\/p>\n<p><span>Os parques infantis e os espa\u00e7os p\u00fablicos do bairro europeu foram renovados. A pra\u00e7a Willy-Brandt-Allee, a pra\u00e7a Wallufer Platz e a vizinha pra\u00e7a central da Als\u00e1cia ser\u00e3o redesenhadas. Acompanhamos as comunidades escolares em transi\u00e7\u00f5es multifacetadas, projetos de constru\u00e7\u00e3o e renova\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span>O nosso grupo distrital de Rheingauviertel\/Hollerborn re\u00fane pessoas empenhadas que querem trabalhar para o seu distrito, independentemente de j\u00e1 serem politicamente ativas ou de quererem aderir.<\/span><\/p>\n<p><span>Os oradores do grupo coordenam as reuni\u00f5es do grupo distrital e t\u00eam todo o prazer em responder a quaisquer perguntas. Quer trabalhar em rede e envolver-se no grupo de sinais do grupo distrital, a fim de ser informado sobre datas e informa\u00e7\u00f5es sobre o distrito e poder trocar ideias?<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p><span>Em seguida, contacte os dois oradores por e-mail!<\/span><\/p>\n<p><span><b>Os oradores s\u00e3o:<\/b><br \/>\nN.N. e Max Carmanns<\/span><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:rheingauviertel@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"a732\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-a732\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-map-pin\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">Sonnenberg\/Rambach (distrito)<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-a732\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p style=\"font-weight: 400;\">Rambach e Sonnenberg s\u00e3o dois sub\u00farbios orientais de Wiesbaden. Temos muito em comum, mas cada local tem o seu pr\u00f3prio car\u00e1cter. Sonnenberg tem cerca de 8000 habitantes, Rambach cerca de 2200. Juntos temos uma for\u00e7a comum: proximidade com a natureza.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Sonnenberg est\u00e1 pitorescamente situado numa encosta e combina um ambiente residencial bem cuidado com edif\u00edcios hist\u00f3ricos e um centro da cidade crescido que se desenvolveu em torno do Castelo de Sonnenberg. A vida comunit\u00e1ria em Sonnenberg caracteriza-se por v\u00e1rios jardins de inf\u00e2ncia e uma escola prim\u00e1ria, duas par\u00f3quias animadas e uma vida associativa diversificada. Al\u00e9m disso, a \u00e1rea oferece um bom abastecimento local com lojas, bancos e restaurantes. Devido \u00e0 sua proximidade com o centro da cidade, o parque de spa, o Neroberg e o Goldsteintal, Sonnenberg \u00e9 um bairro com uma alta qualidade de estadia que convida a sentir-se bem.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Rambach est\u00e1 id\u00edlicamente localizado \u00e0 beira do Taunus e caracteriza-se pela sua estrutura de aldeia, uma vida de clube ativo e bairro comprometido. Rambach \u00e9 conhecida por seu festival de aldeia, clube esportivo ou brigada de bombeiros volunt\u00e1rios. A aldeia est\u00e1 rodeada por extensas florestas, prados e pomares ricos em esp\u00e9cies. Numerosos trilhos para caminhadas e ciclismo convidam-no a relaxar mesmo \u00e0 sua porta. A natureza em torno de Rambach n\u00e3o \u00e9 apenas uma \u00e1rea recreativa, mas tamb\u00e9m um habitat valioso para as plantas e os animais \u2013 a sua prote\u00e7\u00e3o \u00e9 muito importante para n\u00f3s.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">A GR\u00dcNE de Sonnenberg e Rambach est\u00e1 empenhada na preserva\u00e7\u00e3o da paisagem natural e cultural dos nossos bairros. Comprometemo-nos com transportes p\u00fablicos bem conectados, ciclovias e percursos pedestres seguros e solidariedade. Tendo em conta os desafios colocados pelo aumento do tr\u00e1fego, pela compacta\u00e7\u00e3o estrutural e pelo aumento das temperaturas, contamos com solu\u00e7\u00f5es ecol\u00f3gicas claras: Mais vegeta\u00e7\u00e3o urbana, menos impermeabiliza\u00e7\u00e3o, mobilidade sustent\u00e1vel e um manuseamento consciente do stock existente.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Em Sonnenberg e Rambach, \u00e9 particularmente importante para n\u00f3s preservar o car\u00e1ter dos sub\u00farbios e a coexist\u00eancia social, especialmente em tempos de mudan\u00e7a.<\/p>\n<p>Os oradores do grupo coordenam as reuni\u00f5es do grupo distrital e t\u00eam todo o prazer em responder a quaisquer perguntas. Quer trabalhar em rede e envolver-se no grupo de sinais do grupo distrital, a fim de ser informado sobre datas e informa\u00e7\u00f5es sobre o distrito e poder trocar ideias? <br data-prosemirror-content-type=\"node\" data-prosemirror-node-name=\"hardBreak\" data-prosemirror-node-inline=\"true\" \/><br data-prosemirror-content-type=\"node\" data-prosemirror-node-name=\"hardBreak\" data-prosemirror-node-inline=\"true\" \/><span>Em seguida, contacte os dois oradores por e-mail!<\/span><\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nClaudia Krafczyk e Robert Heine<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:sonnenberg-rambach@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"b9b4\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-b9b4\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-map-pin\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">Schierstein (distrito)<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-b9b4\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p style=\"font-weight: 400;\">Schierstein foi incorporada desde 1926 e tem uma popula\u00e7\u00e3o de 11167 (2025). Consiste no centro hist\u00f3rico da cidade ao sul da linha f\u00e9rrea e o Freudenberg ao norte at\u00e9 Frank-Wedekind-Stra\u00dfe. A leste, faz fronteira com Biebrich sob a ponte Schierstein e, a oeste, com o Rheingau (Walluf).<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Com a sua localiza\u00e7\u00e3o diretamente no Reno, entre o porto e as vinhas, \u00e9 um destino popular para excurs\u00f5es. O porto, que \u00e9 utilizado principalmente para desportos de lazer, o passeio mar\u00edtimo, a frente do Reno com a Bismarksaue, as antigas obras de \u00e1gua com as suas cegonhas, pelas quais Schierstein \u00e9 conhecido, e a Rettbergsaue com o Inselcaf\u00e9 atraem muitos visitantes. A liga\u00e7\u00e3o ao transporte p\u00fablico \u00e9 boa, mas muitos v\u00eam de carro.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Schierstein tem uma vida animada no clube com muito compromisso da sociedade civil com o distrito. Isso \u00e9 evidenciado pelo festival do porto, o festival do vinho, o entalhe, o vinho durante todo o ano ou banca de vinho quente, regatas de remo, o mercado semanal, a toupeira artificial, as luzes de Natal e muito mais.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Devido \u00e0 sua localiza\u00e7\u00e3o no Reno, Schierstein est\u00e1 integrado no conceito ribeirinho suprarregional Reno-Meno. Espa\u00e7os de estacionamento e uma \u00e1rea de lazer sob a Ponte Schiersteiner, Bismarksaue renaturalizada, trilhas para caminhadas e placas de hist\u00f3ria tur\u00edstica est\u00e3o a ser realizadas no futuro. A ciclovia de longa dist\u00e2ncia Hessiana R3 tamb\u00e9m conduz por aqui.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">A Schierstein continua a crescer e est\u00e1 a tornar-se cada vez mais compacta porque faltam terrenos para constru\u00e7\u00e3o adequados. O tr\u00e1fego individual est\u00e1 a aumentar e a press\u00e3o de estacionamento est\u00e1 a aumentar, as parcelas de terreno est\u00e3o a ser seladas e devem ser constru\u00eddos mais edif\u00edcios de escrit\u00f3rios no Osthafen, em vez de preservar os espa\u00e7os verdes e de os tornar acess\u00edveis \u00e0 popula\u00e7\u00e3o ou de os utilizar para a adapta\u00e7\u00e3o \u00e0s altera\u00e7\u00f5es clim\u00e1ticas.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">N\u00f3s, os Verdes em Schierstein, estamos empenhados em:<\/p>\n<ul>\n<li>a preserva\u00e7\u00e3o das zonas verdes (Westfeld), a fim de se tornar mais resiliente \u00e0s altera\u00e7\u00f5es clim\u00e1ticas e assegurar o cultivo regional de frutas e produtos hort\u00edcolas da regi\u00e3o.<\/li>\n<li>redu\u00e7\u00e3o do tr\u00e1fego individual (visitante) e da velocidade 30 na aldeia e, em especial, nas vias de comunica\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li>o aumento do valor recreativo atrav\u00e9s de zonas de tr\u00e1fego reduzido e sem tr\u00e1fego.<\/li>\n<li>refor\u00e7ar a coes\u00e3o da sociedade civil.<\/li>\n<li>promo\u00e7\u00e3o de projectos interculturais.<\/li>\n<li>Melhorar o trabalho com jovens.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Para mais informa\u00e7\u00f5es, consultar o s\u00edtio Web da Schiersteiner GR\u00dcNEN: www.gruene-schierstein.de<\/p>\n<p>Os oradores do grupo coordenam as reuni\u00f5es do grupo distrital e t\u00eam todo o prazer em responder a quaisquer perguntas. Quer trabalhar em rede e envolver-se no grupo de sinais do grupo distrital, a fim de ser informado sobre datas e informa\u00e7\u00f5es sobre o distrito e poder trocar ideias? <br data-prosemirror-content-type=\"node\" data-prosemirror-node-name=\"hardBreak\" data-prosemirror-node-inline=\"true\" \/><br data-prosemirror-content-type=\"node\" data-prosemirror-node-name=\"hardBreak\" data-prosemirror-node-inline=\"true\" \/><span>Em seguida, contacte os dois oradores por e-mail!<\/span><\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nKaterina Garcia e Axel Wolf (em exerc\u00edcio)<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:schierstein@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"rc2e\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-rc2e\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-map-pin\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">Categoria: Distritos do Sudeste<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-rc2e\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p><span>Wiesbaden-S\u00fcdost \u00e9 um bairro diversificado e animado que combina opostos: do bairro de poetas densamente constru\u00eddo para o bairro residencial de Weidenborn para as villas da cidade-Ost. Do centro da cidade, na Wilhelmstra\u00dfe, aos sop\u00e9s verdes do S\u00fcdfriedhof, do sofisticado Museu Reinhard Ernst ao centro cultural Schlachthof. Pessoas de uma grande variedade de origens vivem aqui, o que faz do Sudeste uma parte excitante e desafiadora da cidade.<\/span><\/p>\n<p><span>Como pessoas verdes no conselho consultivo local, estamos empenhados em garantir que o sudeste permane\u00e7a ecol\u00f3gico, social e digno de ser vivido. Estamos empenhados na mobilidade sustent\u00e1vel, melhores ciclovias, caminhadas seguras e transportes p\u00fablicos atrativos. Tamb\u00e9m temos em conta as necessidades especiais dos idosos e das fam\u00edlias.<\/span><\/p>\n<p><span>Uma preocupa\u00e7\u00e3o importante para n\u00f3s \u00e9 a prote\u00e7\u00e3o e a moderniza\u00e7\u00e3o dos nossos espa\u00e7os verdes \u2013 especialmente numa zona densamente povoada, as atividades recreativas e a prote\u00e7\u00e3o do clima est\u00e3o estreitamente ligadas. Lutamos por uma habita\u00e7\u00e3o a pre\u00e7os acess\u00edveis, um centro da cidade mais ecol\u00f3gico e habit\u00e1vel e por uma boa coexist\u00eancia de todos os residentes.<\/span><\/p>\n<p><span>No conselho consultivo local, estamos a enfatizar as quest\u00f5es ecol\u00f3gicas, a dialogar com os cidad\u00e3os e a defender a transpar\u00eancia e a participa\u00e7\u00e3o. O nosso trabalho baseia-se no di\u00e1logo \u2013 acolhemos com agrado sugest\u00f5es, cr\u00edticas e, claro, pessoas que querem ajudar a mold\u00e1-lo.<\/span><\/p>\n<p><span>Juntos, queremos moldar a mudan\u00e7a no terreno \u2013 ecol\u00f3gica, justa e orientada para o futuro.<\/span><\/p>\n<p><span>Os porta-vozes do grupo coordenam as reuni\u00f5es do grupo distrital e est\u00e3o felizes em responder a quaisquer perguntas que possa ter. Quer trabalhar em rede e envolver-se no grupo de sinais do grupo distrital, a fim de ser informado sobre datas e informa\u00e7\u00f5es sobre o distrito e poder trocar ideias?<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p><span>Em seguida, clique no bot\u00e3o seguinte, escreva um e-mail com o pedido para o escrit\u00f3rio da associa\u00e7\u00e3o distrital e faremos o contacto!<\/span><\/p>\n<p><span><b>Os oradores s\u00e3o:<\/b><br \/>\nMichaela G\u00f6tzmann e Thomas G\u00f6tzmann<\/span><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:suedost@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"ve9c\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-ve9c\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-map-pin\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">Westend (distrito)<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-ve9c\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p><span>Em Westend vivem cerca de 18.000 habitantes de cerca de 100 na\u00e7\u00f5es. Com uma \u00e1rea de apenas 0,67 quil\u00f3metros quadrados, \u00e9, portanto, o menor, mas tamb\u00e9m o distrito mais densamente povoado da Alemanha. O bairro impressiona com seus encantadores edif\u00edcios antigos, antigos edif\u00edcios classicistas e fachadas impressionantes. Como um bairro animado, jovem e multicultural, o Westend \u00e9 popular entre os residentes e visitantes. \u00c9 o lar da popula\u00e7\u00e3o mais jovem de Wiesbaden, quase metade dos quais t\u00eam antecedentes migrat\u00f3rios. A mistura de estilo urbano e bairro descontra\u00eddo faz do Westend um bairro animado e colorido, que caracteriza a vida da cidade em Wiesbaden. O Bismarckring divide o Westend em duas \u00e1reas diferentes: O interior de Westend, caracterizado pela diversidade cultural, ruas animadas como a Wellritz e a Bleichstra\u00dfe, bem como a gastronomia internacional, e o exterior mais tranquilo de Westend, com pequenos caf\u00e9s e uma cena criativa nos quintais.<\/span><\/p>\n<p><span>Devido ao denso desenvolvimento, apenas cerca de 3% das \u00e1reas verdes est\u00e3o dispon\u00edveis no Westend. No entanto, a localiza\u00e7\u00e3o \u00e9 t\u00e3o favor\u00e1vel que pode chegar rapidamente aos parques circundantes, como o Wellritztal ou o D\u00fcrerpark. Atualmente, h\u00e1 apenas tr\u00eas parques infantis para as crian\u00e7as no distrito: na Bl\u00fccherplatz, Wellritzhof e Bertramstra\u00dfe. A situa\u00e7\u00e3o de estacionamento \u00e9 um desafio devido \u00e0 elevada densidade de edif\u00edcios. O estacionamento na rua \u00e9 escasso e encontrar estacionamento gratuito \u00e9 dif\u00edcil para os residentes que dependem do carro.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p><span>N\u00f3s, os Verdes do Westend, estamos empenhados em tornar o Westend ainda mais habit\u00e1vel. Por exemplo, atrav\u00e9s do conselho consultivo local, temos sido fundamentais para garantir que haja mais \u00e1reas verdes no Westend que possam ser usadas para recrea\u00e7\u00e3o e resfriamento no calor do ver\u00e3o. Tal inclui a convers\u00e3o do parque de estacionamento na Pra\u00e7a da Als\u00e1cia num parque com um quarto de garagem, o que dever\u00e1 compensar os lugares de estacionamento omitidos e reduzir a press\u00e3o de estacionamento no Westend, bem como a reformula\u00e7\u00e3o da Pra\u00e7a Sedan. Para os profissionais que n\u00e3o confiam no carro diariamente, numerosas ofertas de partilha de carro no distrito oferecem uma alternativa pr\u00e1tica.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p><span>Al\u00e9m disso, n\u00f3s, os Verdes de Westend, tamb\u00e9m estamos empenhados em ter mais em conta as necessidades das fam\u00edlias jovens de Westend. \u00c9 por isso que n\u00f3s, os Verdes no conselho local de Westend, estamos empenhados em garantir que estes parques infantis sejam supervisionados e supervisionados por especialistas. Tamb\u00e9m pedimos a reativa\u00e7\u00e3o das casas de banho nos parques infantis. Precisamos de habita\u00e7\u00e3o a pre\u00e7os acess\u00edveis e de estruturas de acolhimento de crian\u00e7as, que devem continuar a ser desenvolvidas e refor\u00e7adas.<\/span><\/p>\n<p><span>Os porta-vozes do grupo coordenam as reuni\u00f5es do grupo distrital e est\u00e3o felizes em responder a quaisquer perguntas que possa ter. Quer trabalhar em rede e envolver-se no grupo de sinais do grupo distrital, a fim de ser informado sobre datas e informa\u00e7\u00f5es sobre o distrito e poder trocar ideias?<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span>Em seguida, contacte os dois oradores por e-mail!<\/span><\/p>\n<p><span><b>Os oradores s\u00e3o:<\/b><br \/>\nAntje Wenig e Sebastian Linden<\/span><\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:westend@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"g-cols wpb_row via_grid cols_1 laptops-cols_inherit tablets-cols_inherit mobiles-cols_1 valign_middle type_default stacking_default\" style=\"--columns-gap:3rem;\" id=\"arbeitskreise\"><div class=\"wpb_column vc_column_container\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"w-separator size_large\"><\/div><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><h3>Pode envolver-se nos seguintes grupos de trabalho da nossa associa\u00e7\u00e3o distrital<\/h3>\n<\/div><\/div><div class=\"w-separator size_medium\"><\/div><div class=\"w-tabs us_custom_057801f8 style_default switch_click accordion has_scrolling remove_indents\" style=\"--sections-title-size:inherit\"><div class=\"w-tabs-sections titles-align_none icon_chevron cpos_left\"><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"sc13\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-sc13\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-seedling\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">AK Ambiente<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-sc13\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>Segue-se o texto.<\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nCarolin Scholtz e Martina Michel<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:ak-umwelt@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"oe55\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-oe55\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-city\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">AK Planeamento Urbano e Transportes<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-oe55\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p>No Grupo de Trabalho de Planeamento Urbano e Transportes da GREEN Wiesbaden, lidamos com todas as quest\u00f5es relacionadas com a mobilidade e o desenvolvimento urbano na nossa cidade. O nosso objetivo \u00e9 uma Wiesbaden habit\u00e1vel, ecol\u00f3gica e sustent\u00e1vel, onde todas as pessoas possam circular de forma segura, ecol\u00f3gica e sem barreiras.<\/p>\n<p>Estamos empenhados em boas ciclovias e percursos pedestres, transportes p\u00fablicos atrativos e planeamento urbano que se concentra em curtas dist\u00e2ncias, participa\u00e7\u00e3o social e bairros verdes. Ao faz\u00ea-lo, pensamos sempre em conjunto na mobilidade e no desenvolvimento urbano \u2013 quer se trate da expans\u00e3o dos servi\u00e7os de transportes p\u00fablicos, da reformula\u00e7\u00e3o dos espa\u00e7os rodovi\u00e1rios ou do desenvolvimento de novas zonas residenciais.<\/p>\n<p>O grupo de trabalho re\u00fane membros empenhados com conhecimentos especializados e interesse no desenvolvimento urbano. Em conjunto, debatemos o planeamento atual, desenvolvemos posi\u00e7\u00f5es e acompanhamos os processos pol\u00edticos a n\u00edvel municipal.<\/p>\n<p>Novos rostos e ideias novas s\u00e3o sempre bem-vindas! <strong>Est\u00e1 interessado em trabalhar? Em seguida, contacte os porta-vozes da AK por e-mail!<\/strong><\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nChristine Sch\u00fctzler e David Geisberger<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:ak-stadtplanung-und-verkehr@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"y09f\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-y09f\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-plug\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">AK Energia e Prote\u00e7\u00e3o do Clima<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-y09f\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p><strong>Que temas abordamos no AK:<\/strong><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Somos otimistas e acreditamos que ainda podemos deter as altera\u00e7\u00f5es clim\u00e1ticas ou, pelo menos, mant\u00ea-las dentro de limites aceit\u00e1veis. A longo prazo, n\u00e3o h\u00e1 como contornar a transi\u00e7\u00e3o energ\u00e9tica, dos transportes e agr\u00edcola como uma oportunidade hist\u00f3rica no caminho para um modo de vida sustent\u00e1vel e respeitador do ambiente. Com os Democratas Verdes, o movimento tamb\u00e9m entrou em implementa\u00e7\u00e3o pol\u00edtica, mas, a fim de introduzir uma mudan\u00e7a real, todas as partes da sociedade devem trabalhar em conjunto.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">O Grupo de Trabalho sobre Energia e Prote\u00e7\u00e3o do Clima coopera com a sociedade urbana, como o Conselho Consultivo para a Prote\u00e7\u00e3o do Clima e outros. Queremos fazer a nossa parte para desenvolver uma nova compreens\u00e3o da import\u00e2ncia da prote\u00e7\u00e3o e adapta\u00e7\u00e3o ao clima em Wiesbaden e fazer da transi\u00e7\u00e3o energ\u00e9tica um foco permanente da pol\u00edtica municipal de Wiesbaden.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Apoiamos a implementa\u00e7\u00e3o da transi\u00e7\u00e3o t\u00e9rmica acordada e a <a href=\"https:\/\/www.wiesbaden.de\/leben-in-wiesbaden\/umwelt-natur-klima\/klimaschutz\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Plano para o clima<\/a>. Centramo-nos principalmente nas tecnologias de efici\u00eancia energ\u00e9tica (renova\u00e7\u00e3o de edif\u00edcios ou eletromobilidade) e na utiliza\u00e7\u00e3o maci\u00e7a de energias renov\u00e1veis e respetivas condi\u00e7\u00f5es-quadro, como o rec\u00e9m-desenvolvido plano de utiliza\u00e7\u00e3o dos solos com planeamento de infraestruturas.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>Quando e onde o AK se encontra? <\/strong><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Nomea\u00e7\u00e3o regular<span> \u00c9 a terceira sexta-feira de cada m\u00eas \u00e0s 18h30. <\/span><span>O local ser\u00e1 comunicado por correio eletr\u00f3nico e por sinal (principalmente por videoconfer\u00eancia).<\/span><\/p>\n<p><strong>Est\u00e1 interessado em trabalhar? Em seguida, contacte os porta-vozes da AK por e-mail!<\/strong><\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nN.N. + Axel Bretzke<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:ak-energie-und-klimaschutz@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"f310\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-f310\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-fist-raised\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">AK Mulheres, Igualdade, Diversidade<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-f310\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div dir=\"auto\">No Grupo de Trabalho Mulheres, Igualdade &amp; Diversidade lidamos com a quest\u00e3o: Como pode ser uma Wiesbaden, onde todas as pessoas vivem de forma igual, segura e autodeterminada?<\/div>\n<div dir=\"auto\"><\/div>\n<div dir=\"auto\">Consideramos que a igualdade, o feminismo e a diversidade s\u00e3o interseccionais, solid\u00e1rios e coerentes.<\/div>\n<div dir=\"auto\">Os nossos t\u00f3picos incluem:<\/div>\n<ul>\n<li dir=\"auto\">Igualdade das mulheres na pol\u00edtica, na administra\u00e7\u00e3o e na sociedade urbana<\/li>\n<li dir=\"auto\">Visibilidade, direitos e prote\u00e7\u00e3o contra a discrimina\u00e7\u00e3o (LGBTQIA+)<\/li>\n<li dir=\"auto\">Anti-racismo, participa\u00e7\u00e3o e diversidade<\/li>\n<li dir=\"auto\">Inclus\u00e3o de pessoas com defici\u00eancia<\/li>\n<li dir=\"auto\">Linguagem sens\u00edvel \u00e0s quest\u00f5es de g\u00e9nero, paridade e estruturas justas<\/li>\n<\/ul>\n<div dir=\"auto\"><\/div>\n<div dir=\"auto\">Discutimos quest\u00f5es pol\u00edticas atuais, desenvolvemos posi\u00e7\u00f5es e trazemos nossas perspectivas para a pol\u00edtica partid\u00e1ria, de fac\u00e7\u00e3o e da cidade. Ao mesmo tempo, vemos a n\u00f3s mesmos como um espa\u00e7o aberto para o interc\u00e2mbio, a liga\u00e7\u00e3o em rede e o apoio m\u00fatuo.<\/div>\n<div dir=\"auto\"><\/div>\n<div dir=\"auto\">Quer tenha sido politicamente activo durante muito tempo ou queira apenas passar por aqui: Novas vozes e novas ideias s\u00e3o bem-vindas!<\/div>\n<div dir=\"auto\"><\/div>\n<p><strong>Est\u00e1 interessado em trabalhar?<\/strong><span><br \/>\n<\/span><span>Ent\u00e3o n\u00e3o hesite em contactar os porta-vozes da AK Mulheres, Igualdade, Diversidade!<\/span><\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nSarah Linker e Lea Heinrich<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:ak-frauen-gleichstellung-diversity@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"e565\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-e565\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-chart-line\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">AK Economia e Finan\u00e7as<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-e565\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p><span>A crise clim\u00e1tica, a digitaliza\u00e7\u00e3o e a globaliza\u00e7\u00e3o colocam enormes desafios \u00e0s empresas e \u00e0 sociedade. A forma como produzimos e consumimos vai mudar.<\/span><\/p>\n<p><span>N\u00f3s, os Verdes deste AK, queremos uma economia ecol\u00f3gica e economicamente bem sucedida que consuma cada vez menos mat\u00e9rias-primas e preserve os nossos meios de subsist\u00eancia naturais. <\/span><span>Estamos a criar uma nova medida de prosperidade, que n\u00e3o s\u00f3 mede os fluxos monet\u00e1rios, mas tamb\u00e9m tem em conta, por exemplo, a qualidade do nosso ambiente e a distribui\u00e7\u00e3o da riqueza. <\/span><span>A moderniza\u00e7\u00e3o ecol\u00f3gica est\u00e1 em pleno andamento. Pequenas e grandes empresas escrevem n\u00fameros pretos com ideias verdes.<\/span><\/p>\n<p><span>Na AK Economics and Finance, trabalhamos em temas relevantes para a cidade de Wiesbaden e para a sua integra\u00e7\u00e3o na regi\u00e3o metropolitana de Frankfurt\/Rhein-Main.<\/span><\/p>\n<p><span>Somos uma plataforma de informa\u00e7\u00e3o e comunica\u00e7\u00e3o, tanto a n\u00edvel interno como externo: Aqui trocamos informa\u00e7\u00f5es, trabalhamos sobre temas atuais, convidamos especialistas para falar e muito mais.<\/span><\/p>\n<p><span>T\u00f3picos t\u00edpicos s\u00e3o a atratividade de Wiesbaden como um local de neg\u00f3cios, mas tamb\u00e9m o equil\u00edbrio das receitas e despesas do or\u00e7amento municipal.<\/span><\/p>\n<p><span><strong>Quando e onde o AK se encontra?<br \/>\n<\/strong><\/span><span>A data \u00e9 a segunda quinta-feira de cada m\u00eas \u00e0s 19:00. A localiza\u00e7\u00e3o ser\u00e1 anunciada por sinal\/correio.<\/span><\/p>\n<p><strong>Est\u00e1 interessado em trabalhar? Em seguida, contacte os porta-vozes da AK por e-mail!<br \/>\n<\/strong>O grupo de trabalho est\u00e1 aberto a todas as partes interessadas, membros e cidad\u00e3os. O grupo de trabalho tem numerosos membros, mas apenas alguns membros activos. Estamos, portanto, muito felizes se quiser trabalhar connosco. O conhecimento econ\u00f3mico detalhado n\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio, apenas o interesse.<strong><br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nN.N. + N.N.<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:ak-wirtschaft-und-finanzen@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"n804\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-n804\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-book-reader\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">AK Educa\u00e7\u00e3o e Cultura<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-n804\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p><span>No Grupo de Trabalho Educa\u00e7\u00e3o e Cultura, abordamos a quest\u00e3o de como a educa\u00e7\u00e3o em Wiesbaden pode tornar-se mais equitativa, inclusiva e orientada para o futuro. Acreditamos que a educa\u00e7\u00e3o \u00e9 fundamental para a participa\u00e7\u00e3o social, a sustentabilidade e a igualdade de oportunidades, desde o in\u00edcio e para todas as idades.<\/span><\/p>\n<p><span>Um dos nossos trabalhos centra-se na educa\u00e7\u00e3o pr\u00e9-escolar. Entre outras coisas, estamos preocupados com a import\u00e2ncia da linguagem como base para o sucesso educacional. Debatemos formas de melhorar ainda mais o apoio lingu\u00edstico precoce, por exemplo, atrav\u00e9s de ofertas espec\u00edficas em centros de dia ou programas pr\u00e9-escolares. Consideramos tamb\u00e9m que o equipamento das bibliotecas escolares constitui um importante contributo para a promo\u00e7\u00e3o da leitura e o refor\u00e7o das compet\u00eancias educativas das crian\u00e7as e dos jovens.<\/span><\/p>\n<p><span>Estamos tamb\u00e9m a trabalhar no desenvolvimento do sistema escolar. A t\u00f3nica \u00e9 colocada na quest\u00e3o de saber como tornar os percursos educativos mais individuais e abertos ao maior n\u00famero poss\u00edvel de estudantes. O papel das escolas integradas abrangentes com escolas secund\u00e1rias superiores tamb\u00e9m desempenha um papel importante neste contexto.<\/span><\/p>\n<p><span>Outro tema do grupo de trabalho \u00e9 o trabalho social escolar. Em conjunto, estamos a considerar a forma como as escolas podem ser apoiadas no seu trabalho pedag\u00f3gico por equipas multiprofissionais, tais como assistentes sociais escolares ou experi\u00eancias-modelo com psic\u00f3logos escolares.<\/span><\/p>\n<p><span>Estamos tamb\u00e9m intensamente envolvidos na digitaliza\u00e7\u00e3o no setor da educa\u00e7\u00e3o. Falamos de conceitos \u00fateis para a utiliza\u00e7\u00e3o de dispositivos digitais em sala de aula, que podem oferecer oportunidades de aprendizagem individual. Neste contexto, consideramos tamb\u00e9m o equipamento das escolas e a necessidade de apoio na utiliza\u00e7\u00e3o dos meios digitais.<\/span><\/p>\n<p><span>Outro aspecto do nosso trabalho \u00e9 como a educa\u00e7\u00e3o pode ser melhor distribu\u00edda por toda a \u00e1rea urbana. Tal inclui quest\u00f5es sobre a acessibilidade das escolas, especialmente nos distritos perif\u00e9ricos, bem como o papel das escolas distritais como locais de ensino pr\u00f3ximos de casa.<\/span><\/p>\n<p><span>As escolas de dia inteiro com uma rotina di\u00e1ria bem coordenada at\u00e9 \u00e0 tarde s\u00e3o tamb\u00e9m um tema importante para n\u00f3s, nomeadamente no que diz respeito \u00e0 boa restaura\u00e7\u00e3o escolar, que se centra na sustentabilidade, na regionalidade e na frescura.<\/span><\/p>\n<p><span>No dom\u00ednio dos edif\u00edcios escolares, lidamos com quest\u00f5es de qualidade da estadia \u2013 por exemplo, atrav\u00e9s de medidas como a ecologiza\u00e7\u00e3o, o sombreamento ou a abertura dos p\u00e1tios escolares. A utiliza\u00e7\u00e3o de coberturas para a energia solar \u00e9 tamb\u00e9m uma quest\u00e3o que consideramos do ponto de vista ecol\u00f3gico e educativo.<\/span><\/p>\n<p><span>Outra \u00e1rea importante do nosso trabalho \u00e9 a educa\u00e7\u00e3o de adultos. Vemos a Volkshochschule como um lugar central de aprendizagem ao longo da vida e ofertas educacionais de baixo limiar que combinam quest\u00f5es sociais, ecol\u00f3gicas e democr\u00e1ticas.<\/span><\/p>\n<p><strong>Quando e onde o AK se encontra?<\/strong><span><br \/>\n<\/span><span>A nomea\u00e7\u00e3o regular \u00e9 a segunda ter\u00e7a-feira do m\u00eas \u00e0s 19:00. O local ser\u00e1 comunicado por correio eletr\u00f3nico e por sinal (principalmente por videoconfer\u00eancia).<\/span><\/p>\n<p><strong>Est\u00e1 interessado em trabalhar?<\/strong><span><br \/>\n<\/span><span>Ent\u00e3o n\u00e3o hesite em contactar os porta-vozes da AK Bildung und Kultur por e-mail!<\/span><\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nMarta Moneva e Markus Rupp<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:ak-bildung-und-kultur@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"ra89\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-ra89\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-hands-helping\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">AK Sa\u00fade e Assuntos Sociais<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-ra89\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p style=\"font-weight: 400;\">Estamos empenhados em prestar bons cuidados de sa\u00fade a todas as pessoas em Wiesbaden, independentemente do estatuto segurado e da carteira. Os cuidados no local desempenham um papel aqui: Tanto as pr\u00e1ticas m\u00e9dicas como as instala\u00e7\u00f5es de enfermagem devem ser facilmente acess\u00edveis \u00e0s pessoas. As altera\u00e7\u00f5es demogr\u00e1ficas constituem um desafio de duas formas: Numa sociedade em envelhecimento, o n\u00famero de pessoas que necessitam de cuidados est\u00e1 a aumentar \u2013 ao mesmo tempo, muitos cuidadores e m\u00e9dicos reformar-se-\u00e3o nos pr\u00f3ximos anos. Acreditamos que parte da solu\u00e7\u00e3o pode ser o conceito de bairros urbanos, onde as for\u00e7as s\u00e3o agrupadas e s\u00e3o criados pontos de contacto centrais que assumem uma fun\u00e7\u00e3o piloto para as pessoas. A preven\u00e7\u00e3o e a promo\u00e7\u00e3o da sa\u00fade ocupam um lugar de destaque na nossa agenda: \u00c9 assim que queremos pensar na sa\u00fade em todos os dom\u00ednios pol\u00edticos. A prote\u00e7\u00e3o do clima \u00e9 a prote\u00e7\u00e3o da sa\u00fade; Enquanto grupo de trabalho, estamos tamb\u00e9m envolvidos no desenvolvimento do plano de a\u00e7\u00e3o para o aquecimento da cidade de Wiesbaden.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Wiesbaden \u00e9 uma cidade vibrante com uma popula\u00e7\u00e3o diversificada. Wiesbaden deve ser um lugar e um espa\u00e7o para todas as pessoas que aqui vivem, tanto em termos de habita\u00e7\u00e3o como de oportunidades para ficar na cidade e aproveitar as oportunidades de lazer e culturais. Queremos melhorar as ofertas para crian\u00e7as e jovens, garantir cuidados infantis fi\u00e1veis nas creches e tamb\u00e9m receber e criar novos pontos de encontro e ofertas de apoio para idosos. O or\u00e7amento social do or\u00e7amento n\u00e3o deve encolher, mas sim responder aos desafios atuais.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>Os nossos temas atuais:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\">cidade sa\u00fade Wiesbaden<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Cuidados psicoterap\u00eauticos a crian\u00e7as e adolescentes<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Plano de A\u00e7\u00e3o para o Calor em Wiesbaden<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Projectos comunit\u00e1rios de habita\u00e7\u00e3o<\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\">Bairros da cidade<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Reunimo-nos uma vez por m\u00eas \u00e0s quartas-feiras das 19:00 \u00e0s 21:00, online ou presencialmente na C\u00e2mara Municipal. Pode saber a data e o ponto de encontro atrav\u00e9s da lista de endere\u00e7os da AK ou da newsletter da KV, bem como neste s\u00edtio Web.<\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nAndrea Elmer e Simon Dylla<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:ak-gesundheit-und-soziales@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"rcd4\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-rcd4\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-chart-network\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">AK Digital<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-rcd4\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p style=\"font-weight: 400;\"><strong>Tecnologia com atitude \u2013 moldar o digital em conjunto<\/strong><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">O Grupo de Trabalho Digital \u00e9 o espa\u00e7o para todos os que querem um futuro digital, ideias criativas e inova\u00e7\u00f5es socialmente relevantes. N\u00e3o nos referimos apenas \u00e0 tecnologia, mas \u00e0 forma como digitalizamos.\u00a0<strong>centrado no ser humano, equitativo e sustent\u00e1vel<\/strong>\u00a0ser capaz de projetar.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Quer se trate de intelig\u00eancia artificial, participa\u00e7\u00e3o digital, prote\u00e7\u00e3o de dados ou infraestruturas inteligentes: Falamos sobre as quest\u00f5es de amanh\u00e3, pensando conscientemente politicamente \u2013 e progressivamente. Diferentes perspetivas s\u00e3o importantes para n\u00f3s. N\u00e3o tens de ser um nerd.\u00a0<strong>A curiosidade \u00e9 suficiente.<\/strong><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Estamos especialmente felizes com as pessoas que pensaram at\u00e9 agora: \u00abDigital? N\u00e3o \u00e9 para mim.\" Dizemos: Sim, \u00e9! Porque a digitaliza\u00e7\u00e3o afeta-nos a todos \u2013 e podemos torn\u00e1-la melhor em conjunto.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>O nosso objetivo:<\/strong>\u00a0Uma Wiesbaden moderna, digital, inclusiva, transparente e inovadora \u2013 para todas as pessoas.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>Quando \u00e9 que nos conhecemos?<\/strong><br \/>\n<strong>Todas as terceiras quintas-feiras do m\u00eas<\/strong>\u00a0Convidamo-lo a\u00a0<strong>P\u00f3s-horas digitais<\/strong>\u00a0um \u2013 aberto, solto, com espa\u00e7o para interc\u00e2mbio, ideias e liga\u00e7\u00e3o em rede.<\/p>\n<p><strong>Queres estar l\u00e1? <\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">Escreva-nos.<\/span><\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nAnn-Kathrin Hartenbach + Bernd Grossbach<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:ak-digitales@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"pf2b\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-pf2b\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-users\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">AK Luta contra o extremismo de direita e pelos valores democr\u00e1ticos<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-pf2b\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p style=\"font-weight: 400;\">Estamos preocupados com o aumento das tend\u00eancias de extrema-direita e antidemocr\u00e1ticas, raz\u00e3o pela qual estamos empenhados em proteger e refor\u00e7ar a nossa democracia. O nosso objetivo \u00e9 ativar a sociedade civil e combater o extremismo de direita atrav\u00e9s de medidas concretas. Ao faz\u00ea-lo, centramo-nos na promo\u00e7\u00e3o da participa\u00e7\u00e3o democr\u00e1tica dos cidad\u00e3os e apoiamos associa\u00e7\u00f5es, iniciativas e institui\u00e7\u00f5es educativas e culturais no seu compromisso com a diversidade e a toler\u00e2ncia.<\/p>\n<p>Criamos espa\u00e7os de di\u00e1logo e interc\u00e2mbio, interligamos os atores locais e desenvolvemos conjuntamente projetos contra tend\u00eancias antidemocr\u00e1ticas. Atrav\u00e9s do trabalho educativo e do refor\u00e7o da participa\u00e7\u00e3o democr\u00e1tica, queremos promover uma sociedade aberta em que as ideologias extremistas n\u00e3o tenham lugar.<\/p>\n<p><strong>Partilha os nossos valores e quer trabalhar para uma sociedade democr\u00e1tica? Torne-se parte do nosso grupo de trabalho!<\/strong> Quer tenha experi\u00eancia anterior ou simplesmente queira fazer a diferen\u00e7a, estamos ansiosos pelas suas ideias e compromisso. Juntos, somos fortes contra o extremismo e a favor da nossa democracia.<\/p>\n<p><strong>Quando e onde o AK se encontra?<\/strong><\/p>\n<p>A nomea\u00e7\u00e3o regular \u00e9 a segunda quarta-feira de cada m\u00eas \u00e0s 19:00 no escrit\u00f3rio distrital.<\/p>\n<p><strong>Est\u00e1 interessado em trabalhar? Em seguida, contacte os porta-vozes da AK por e-mail!<\/strong><\/p>\n<p><strong>Os oradores s\u00e3o:<\/strong><br \/>\nFelicitas Riedel e Jonathan Kohler<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:ak-kampf-gegen-rechtsextremismus-und-fuer-demokratische-werte@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"w-tabs-section has_text_color\" id=\"y17e\" style=\"background:var(--color-alt-content-bg);color:var(--color-alt-content-bg-alt);\"><button class=\"w-tabs-section-header with_icon\" aria-controls=\"content-y17e\" aria-expanded=\"false\"><i class=\"fas fa-comments\"><\/i><div class=\"w-tabs-section-title\">AK Ac\u00e7\u00e3o e Comunica\u00e7\u00e3o<\/div><div class=\"w-tabs-section-control\"><\/div><\/button><div  class=\"w-tabs-section-content\" id=\"content-y17e\"><div class=\"w-tabs-section-content-h i-cf\"><div class=\"wpb_text_column\"><div class=\"wpb_wrapper\"><p><strong>Que temas abordamos no AK:<\/strong><\/p>\n<p data-start=\"87\" data-end=\"242\">O Grupo de Trabalho (AK) \"A\u00e7\u00e3o e Comunica\u00e7\u00e3o\" lida com a visibilidade e as a\u00e7\u00f5es da nossa associa\u00e7\u00e3o distrital. Estes incluem, mas n\u00e3o est\u00e3o limitados a:<\/p>\n<ul data-start=\"244\" data-end=\"752\">\n<li data-start=\"244\" data-end=\"301\">\n<p data-start=\"246\" data-end=\"301\">organiza\u00e7\u00e3o de eventos e stands de informa\u00e7\u00e3o,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"302\" data-end=\"393\">\n<p data-start=\"304\" data-end=\"393\">coopera\u00e7\u00e3o no (novo) desenvolvimento da conce\u00e7\u00e3o empresarial da nossa associa\u00e7\u00e3o distrital,<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"394\" data-end=\"622\">\n<p data-start=\"396\" data-end=\"622\">apoio criativo e t\u00e9cnico ao brainstorming e \u00e0 implementa\u00e7\u00e3o em dom\u00ednios como o s\u00edtio Web, as redes sociais, a conce\u00e7\u00e3o de cartazes, folhetos e brindes \u2013 especialmente em elei\u00e7\u00f5es locais e eventos gerais;<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"623\" data-end=\"752\">\n<p data-start=\"625\" data-end=\"752\">a cocria\u00e7\u00e3o ativa de materiais impressos e o apoio \u00e0 comunica\u00e7\u00e3o digital, especialmente nas redes sociais.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p data-start=\"754\" data-end=\"875\">A AK Action and Communication \u00e9 liderada por Rebecca Thomas, uma das duas presidentes da nossa associa\u00e7\u00e3o distrital. Est\u00e1 interessado em trabalhar? Ent\u00e3o contacte-a por e-mail!<\/p>\n<p><strong>A pessoa de contacto \u00e9:<\/strong><br \/>\nRebecca Thomas<\/p>\n<\/div><\/div><div class=\"w-btn-wrapper align_left\"><a class=\"w-btn us-btn-style_12 icon_atleft\" href=\"mailto:rebecca.thomas@gruene-wiesbaden.de\"><i class=\"fas fa-envelope\"><\/i><span class=\"w-btn-label\">e-mail<\/span><\/a><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/section>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Pode saber a partir do calend\u00e1rio quais as datas que ter\u00e3o lugar na pr\u00f3xima vez. Muitas das nossas datas tamb\u00e9m est\u00e3o abertas a n\u00e3o membros interessados \u2013 basta registar-se brevemente atrav\u00e9s do endere\u00e7o kreisverband@gruene-wiesbaden.de. Estamos felizes! Como marca\u00e7\u00e3o regular, pode reservar a mesa dos regulares mensais na primeira ter\u00e7a-feira do m\u00eas na barra C\/O* em...","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-597","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Mitmachen und Termine - B\u00dcNDNIS 90\/DIE GR\u00dcNEN Wiesbaden<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Hier findest du alle anstehenden Termine und erf\u00e4hrst mehr \u00fcber deine Mitwirkungsm\u00f6glichkeiten durch Arbeitskreise und Stadtteilgruppen.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/pt\/mitmachen\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_PT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Mitmachen und Termine - B\u00dcNDNIS 90\/DIE GR\u00dcNEN Wiesbaden\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Hier findest du alle anstehenden Termine und erf\u00e4hrst mehr \u00fcber deine Mitwirkungsm\u00f6glichkeiten durch Arbeitskreise und Stadtteilgruppen.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/pt\/mitmachen\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"B\u00dcNDNIS 90\/DIE GR\u00dcNEN Wiesbaden\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/gruene.wi\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-05-07T16:27:08+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tempo estimado de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"42 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden.de\\\/mitmachen\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden.de\\\/mitmachen\\\/\",\"name\":\"Mitmachen und Termine - B\u00dcNDNIS 90\\\/DIE GR\u00dcNEN Wiesbaden\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden.de\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2025-03-21T11:00:15+00:00\",\"dateModified\":\"2026-05-07T16:27:08+00:00\",\"description\":\"Hier findest du alle anstehenden Termine und erf\u00e4hrst mehr \u00fcber deine Mitwirkungsm\u00f6glichkeiten durch Arbeitskreise und Stadtteilgruppen.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden.de\\\/mitmachen\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-PT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden.de\\\/mitmachen\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden.de\\\/mitmachen\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden.de\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Mitmachen und Termine\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden.de\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden.de\\\/\",\"name\":\"DIE GR\u00dcNEN Wiesbaden\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden.de\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden.de\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-PT\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden.de\\\/#organization\",\"name\":\"DIE GR\u00dcNEN Wiesbaden\",\"url\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden.de\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-PT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden.de\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden-fuer-europa.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/04\\\/Machen-was-zaehlt-5.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden-fuer-europa.de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/04\\\/Machen-was-zaehlt-5.png\",\"width\":1772,\"height\":1772,\"caption\":\"DIE GR\u00dcNEN Wiesbaden\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/gruene-wiesbaden.de\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/gruene.wi\",\"https:\\\/\\\/instagram.com\\\/gruene_wi\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Mitmachen und Termine - B\u00dcNDNIS 90\/DIE GR\u00dcNEN Wiesbaden","description":"Hier findest du alle anstehenden Termine und erf\u00e4hrst mehr \u00fcber deine Mitwirkungsm\u00f6glichkeiten durch Arbeitskreise und Stadtteilgruppen.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/pt\/mitmachen\/","og_locale":"pt_PT","og_type":"article","og_title":"Mitmachen und Termine - B\u00dcNDNIS 90\/DIE GR\u00dcNEN Wiesbaden","og_description":"Hier findest du alle anstehenden Termine und erf\u00e4hrst mehr \u00fcber deine Mitwirkungsm\u00f6glichkeiten durch Arbeitskreise und Stadtteilgruppen.","og_url":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/pt\/mitmachen\/","og_site_name":"B\u00dcNDNIS 90\/DIE GR\u00dcNEN Wiesbaden","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/gruene.wi","article_modified_time":"2026-05-07T16:27:08+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tempo estimado de leitura":"42 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/mitmachen\/","url":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/mitmachen\/","name":"Mitmachen und Termine - B\u00dcNDNIS 90\/DIE GR\u00dcNEN Wiesbaden","isPartOf":{"@id":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/#website"},"datePublished":"2025-03-21T11:00:15+00:00","dateModified":"2026-05-07T16:27:08+00:00","description":"Hier findest du alle anstehenden Termine und erf\u00e4hrst mehr \u00fcber deine Mitwirkungsm\u00f6glichkeiten durch Arbeitskreise und Stadtteilgruppen.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/mitmachen\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-PT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/mitmachen\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/mitmachen\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Mitmachen und Termine"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/#website","url":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/","name":"DIE GR\u00dcNEN Wiesbaden","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-PT"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/#organization","name":"DIE GR\u00dcNEN Wiesbaden","url":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-PT","@id":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/gruene-wiesbaden-fuer-europa.de\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Machen-was-zaehlt-5.png","contentUrl":"https:\/\/gruene-wiesbaden-fuer-europa.de\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Machen-was-zaehlt-5.png","width":1772,"height":1772,"caption":"DIE GR\u00dcNEN Wiesbaden"},"image":{"@id":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/gruene.wi","https:\/\/instagram.com\/gruene_wi"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/597","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=597"}],"version-history":[{"count":106,"href":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/597\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2408,"href":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/597\/revisions\/2408"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gruene-wiesbaden.de\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=597"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}